Зайдя на кухню, я сразу увидел, что она претерпела некие изменения. Чистота и порядок заметны невооруженным взглядом. А этот повар точно был лучше предыдущего. Или же Иван создал тот хаос из-за стресса и нервов, что предаёт своего хозяина? Можно будет проверить это позже, когда Ванечка освоится на кухне и покажет себя во всей посмертной красе. Да и в случае чего можно отдать ему приказ, чтобы не захламлял всё, а делал так, как мне нужно.
На заднем фоне что-то шипело, и в целом пахло довольно неплохо. Новый повар стоял у рабочего стола и сосредоточенно украшал пирожные кремом. Повар выглядел спокойно и уверенно, с едва заметной улыбкой на лице.
Я подошёл ближе, заинтересованно приглядываясь к узорам крема, которые были идентичны на каждом пирожном. А у него вполне хорошие навыки. Граф Демидов не ошибся, взяв этого парня на работу.
— Добрый вечер, — сказал я спокойно, когда увидел косой взгляд в свою сторону. — Так вы новый повар? Граф уже успел мне похвастаться вами.
Повар поднимает взгляд и кивает, улыбаясь в ответ.
— Да, я только недавно прибыл в поместье, — ответил он. — Меня зовут Александр, рад знакомству, а вы, наверное, Фер… Я многое о вас слышал.
— Вот как? — хмыкнул я. — А расскажи мне, пожалуйста, рецепт этих пирожных. Они мне понравились больше всего.
— Конечно, — без всякого стеснения ответил Александр, будто это и не было особым секретом.
Я всерьёз заинтересовался спецификой кулинарного процесса, задавая Александру вопросы о рецептах и приёмах приготовления. Он в свою очередь, не стесняясь, охотно делился опытом и знаниями, объясняя тонкости и секреты приготовления тех или иных блюд.
Александр рассказывал, что его семья владела рестораном, но он в молодости пошёл против отца и решил, что станет кондитером. Тогда парню поставили условие, что позволят ему это только в том случае, если он будет продолжать обучение и обычным кулинарным навыкам. И поэтому у графа появился повар-универсал, способный делать и десерты, и обычные блюда. Кажется, ресторан семьи Александра был одним из любимых мест графа. И когда Константин поделился новостью, что его повар «исчез», то отец парня ненавязчиво прорекламировал своего сына.
По мере разговора с Александром я заметил, что у него есть не только сильные стороны, но и некоторые области, в которых я мог бы помочь улучшить рецепты или же технику приготовления. Они не настолько очевидны, но я спокойно предложил несколько рекомендаций и говорил это даже с некоторым уважением, ведь стать универсалом в этом мире так рано мог не каждый. А потому я был вполне рад, что у рода Демидовых появился такой повар.
Александр внимательно меня выслушал, где-то кивал, где-то рассуждал на тему того, что услышал, но принял мои рекомендации с благодарностью, пообещав, что опробует предложенные изменения.
— Спасибо за советы, господин Фер, — сказал он, улыбаясь и продолжая свою работу. — Молодой мастер Максим много про вас рассказывал, он считает вашу выпечкой лучшей. И даже граф подтвердил это. Всё же я не могу игнорировать новые знания от того, кого признают такие люди. И я обязательно попробую их в деле.
В принципе, на этом мы и разошлись. Я был удовлетворен новой информацией, которую мне дал Александр, а он был доволен тем, что получил от меня. Желание попробовать кондитерские изделия повысился. И Александр даже успел дать простой рецепт пирожного, которое нарёк муравейником. Вот только названия этого мира меня всё ещё смущали.
Цезарь. Муравейник… Я знал лишь один муравейник, который принёс нам с братом некоторую головную боль, когда один из демонов решил поставить опыт на мелких насекомых человеческого мира, а эти твари стали эволюционировать и стали огромными. Кажется, мы уничтожили десять таких муравейников, и то это были не все. В аду ещё осталась парочка. Если не больше. Всё же насекомые имели свойство быстро размножаться, а того психа заключили под стражу. Он поди всё ещё торчит в казематах нашего замка. И я слышал, что это не единственные его опыты с фауной и флорой человеческого мира.
Я вышел из кухни и поблагодарил героев, которые развлекали Настю в моё отсутствие. Девушка не стеснялась мужчин, потому что они очень хорошо отзывались обо мне и не делали никаких попыток приставать к ней, называя её «сестрицей». Герои гильдии Льва были неплохими ребятами, хотя их главный, Димитрий, явно не отличался хорошим настроением в большую часть времени. В пору пожалеть героев за такое начальство.
Вернувшись в зал, я решил, что стоит ещё немного прогуляться. По дороге Настю подхватили под руки София и Елизавета и подмигнули мне, что девушкам стоит поболтать по-девичьи. Они подскажут Насте парочку мест, которые ей определенно понравятся. Кажется, жёнам графа было скучно с другими дамами на вечере, потому что те ходили с лицами вселенской тоски и скорби. Некоторые ещё напоминали сушенных вобл, которых так часто можно было увидеть на рынке. Кажется, это был какой-то местный деликатес, который горожане покупали по вечерам. Сам я его не пробовал, потому что, судя по запаху, его никак не внедрить в выпечку.
Дон внезапно подлетел ко мне и сказал, что сейчас начнётся веселье. Барон Лавров уже пришёл в себя после опьянения и проигрыша в дуэли. И сейчас направлялся ко мне. Я повернул голову в его сторону и мельком успел заметить, что взгляд его стал более ясным, а выражение лица — осознанным. Однако обида и злоба почему-то были направлены на меня. И сейчас разъедали его сердце и душу.
Скользящим шагом он направился в мою сторону, а я отвернулся и закатил глаза. И почему люди не учатся с первого раза? Я уже представлял, что планировал сделать барон, и мог лишь ожидать, когда он подойдёт. А Дон зачем-то решил комментировать действия Лаврова, что барон-то настоящий трус и шёл ко мне, прикрываясь другими гостями на празднике.
И вот Лавров добрался до меня. И не предупреждая, попытался нанести удар по моей голове, вливая силу в кулак. Только я отреагировал мгновенно.
Я сделал лёгкий, но эффективный уворот, избежав удара барона, и быстро перехватил руку Лаврова, поворачивая её за спину. Хруст сломанной руки раздался в полной тишине, заставляя всех обернуться в сторону происходящего. Лавров ещё даже не понял, что произошло, но звук ломающейся кости заставил его рефлекторно закричать.
— А я говорил убрать свои руки, но ты не послушался, — холодно сказал я, склонившись к уху барона.
Граф увидел, что произошло, и подошёл к нам с выражением, которым можно было и убивать. Барон даже затих от такого. Граф Демидов остановился рядом, ожидая, чтобы я отпустил Лаврова. И я не стал задерживать барона, который начал трястись, как лавровый лист. Но следующие слова Константина были направлены именно к нему, а не ко мне.
— Барон Лавров, твои действия недопустимы на моём празднике, — голос графа Демидова звучал в каждом уголке зала, он был твёрд и безжалостен. — Ты нарушил гостеприимство моего дома, атакакуя гостей без всякого повода. Я думал, что дуэль поможет тебе унять пыл, но этого не произошло. Покинь моё поместье немедленно.
Лавров даже не пикнул на заявление графа, полностью отрезвев из-за его слов. Барон чувствовал боль и унижение, но покорно кивнул и последовал словам графа. Герои гильдии Льва тут же окружили его и отвели к выходу. И двери поместья закрылись за ним. Думаю, больше этого барона не пригласят ни в один Род. И всему виной его тяга к алкоголю, а также неумение останавливаться. Дон в это время хихикал надо мной, но недолго, тут же испарившись, потому что сплетни собирать было куда веселее, чем находиться рядом со мной.
Остальные гости смотрели на происходящее со смешанными чувствами. Некоторые испытывали удовлетворение от того, что выгнали Лаврова. Кажется, он не только мне и графу успел насолить. А вот другие чувствовали тревогу и недовольство, что всё произошло из-за такого простолюдина, как я. Однако, большинство испытали ко мне некий страх, ведь я сумел сломать руку барона, который пользовался усилением в тот момент. Это заставляло аристократов задуматься, насколько я тёмная лошадка. А они еще не понимали, насколько я был в тени. И лучше им об этом не знать никогда.